In 1987, Hugh McGregor Ross's work: The Gospel of Thomas, Newly presented to bring out the meaning, with Introductions, Paraphrases and Notes was published. It had been nine years in the making, during which time Ross, dissatisfied with the first English translation of this Gospel, had learnt the ancient Coptic language of the manuscript to gain a deeper understanding. These thirty essays on the Gospel of Thomas published in 1990 serve as a companion, three years in the writing, each one following an idea Ross felt compelled to tease out. I am in awe of this scholar who has made such an important contribution to Christian theology from a background of scientific and engineering excellence. This is a man who had joined a specialist computer company in the week of the very first commercial sale of a computer anywhere in the world - see this link here for my earlier blogpost on Hugh McGregor Ross, his scientific background, his achievements, and his Quaker faith centred on the teachings of Jesus.
|
Some of the contents of the jar found in 1945 at Nag Hammadi |
What follows is a summary of the key ideas in these essays:
- Where did the Gospel of Thomas come from? It was amongst a group of twelve volumes discovered in a jar in 1945 at a site near Nag Hammadi in Egypt, mid-way along the Nile. They were buried by the monks of a nearby monastery at a time of persecution. The Gospel begins with this statement:
These are the hidden logia
which the living Jesus spoke
and Didymos Judas Thomas wrote.
A logion is a saying, given by a master, that has both an outer and a deep inner meaning which provides great reward for one's life. The manuscript we have is the only known complete version - written very clearly in black ink on papyrus.
- In the early 4th century AD, Diocletian was unifying the rule of the Roman Empire and saw Christians and Jews as a threat so he persecuted these monotheists. Sections of the Christian